tag:blogger.com,1999:blog-8602815247565602891.post3812337845325588909..comments2023-04-23T16:13:15.207-07:00Comments on Dis-Gracepoint Berkeley: Usage of IdiomsUnknownnoreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-8602815247565602891.post-29919828718601562102008-05-15T14:55:00.000-07:002008-05-15T14:55:00.000-07:00Also in Grace's defense, I heard she corrected her...Also in Grace's defense, I heard she corrected herself. After she said, "Speaking of the tiger," she realized it was wrong. So she then said, "Speaking of the witch?"Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8602815247565602891.post-59149854622462013212008-05-06T17:55:00.000-07:002008-05-06T17:55:00.000-07:00In defense of grace (kind of)... there is a korean...In defense of grace (kind of)... there is a korean idiom that is similar to "speaking of the devil", but it has to do with a tiger: "호랑이도 제말하면 온다"Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8602815247565602891.post-82345245290319437752008-05-01T17:17:00.000-07:002008-05-01T17:17:00.000-07:00haha, that's like gisun's slacks incident. she wa...haha, that's like gisun's slacks incident. she was trying to deny her fobbiness too!Anonymousnoreply@blogger.com